JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO – 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DUAL ÁUDIO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1988

STAR TREK: THE NEXT GENERATION – THE COMPLETE FIRST SEASON – 1987/1988
EUA
AÇÃO – AVENTURA – FEITO PARA TV – SCI-FI – SÉRIE –
CRIAÇÃO: Gene Roddenberry
IMDb: 8,6 https://www.imdb.com/title/tt0092455/

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 Capa-JORNADA-NAS-ESTRELAS-A-NOVA-GERAÇÃO-1ª-TEMPORADA-COMPLETA-LEGENDADO-DVD-RIP-1080P-–-1987-1994

ADICIONADOS EPISÓDIOS DUAL ÁUDIO.

LEGENDADO / DUAL ÁUDIO – 25 EPISÓDIOS – DVD-RIP + BR-RIP + BR-RIP REMUX + EXTRAS

Postado por Perene

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 1+dados+do+arquivo

Formato: MKV
Qualidade: BRRip 1080p (1920 x 1080), BDRip 720p (960 x 720), DVDRip (720×544)
Tamanho: 450 MB por episódio, 10.5 GB total (DVDRips), 7-8 GB por episódio, 210 GB total (BRRips em 1080p); 700 MB por episódio, 17.7 GB total (BRRips em 720p); 18.2 GB (extras)
Duração: Em torno de 45 minutos por episódio
Legendas: Português / Inglês – Selecionáveis
Áudio: Português e Inglês (BRRips em 720p) / Inglês (demais arquivos) – Selecionáveis
Servidor: Mega (Parte única por episódio)
Créditos pelos arquivos em 720p com a dublagem: Dinho
Uploader: Perene

NOTAS DO UPLOADER:
– Estou disponibilizando a 1a temporada do seriado A NOVA GERAÇÃO sem perda de qualidade na imagem/audio, pois foi ripada diretamente do disco original em Blu-ray, com ajuda do MakeMKV e MKVToolnix, que não alteram nada durante a conversão (apenas movem o conteúdo disponível do disco para arquivos Matroska). Logo cada arquivo está 100% igual. Cada episódio tem em torno de 7-8 GB.
– O tamanho não está errado: para 1080p (Blu-ray normal) os discos podem ser de 25 ou 50 GB – sem perda na qualidade geralmente só um filme tem uns 30 GB (episódios tem menos, por serem mais curtos). Em comparação um DVD (resolução 480p) original pode ter na mídia de 4 a 8 GB. Sendo assim todos os rips bem menores que encontramos na internet possuem perda tanto na imagem como nas faixas de áudio.
– Os arquivos em 480p (ripados do DVD, na resolução 720×544) possuem esta perda de qualidade citada, bem como aqueles em 720p (rips de Blu-ray, provavelmente).
– Não encontrei dublagem sincronizável, porém acrescentei legendas em português (e inglês) no formato Subrip, essas sim sincronizadas, para todos os arquivos que são DVDRips (os menores, com 400 MB cada) ou BRRips em 1080p (esses últimos sem perdas, com 7-8 GB cada). Para facilitar estou nomeando as pastas de ambos como “LEGENDADAS”.
– Já todos os arquivos em 720p possuem tanto áudio original como dublagem em português, esta última fornecida pelo usuário do Tela “Douglas Rutkoski”. E todos os episódios desta primeira temporada. No entanto não foi possível colocar legendas em português e inglês (sincronizáveis) em todos eles (assim como não deu pra extrair a dublagem e colocar nos arquivos somente LEGENDADOS). Somente estes possuem legendas: 1×03 até 1×06, 1×13, 1×15, 1×17 até 1×19 e 1×22. Os demais só possuem os áudios. Igualmente para facilitar estou nomeando como DUAL ÁUDIO COM LEGENDAS ou DUAL ÁUDIO SEM LEGENDAS as respectivas pastas.
– Todos os Blu-rays da NOVA GERAÇÃO nunca saíram com áudio e legendas em português, pois foram lançados apenas no exterior. Já DVDs saíram todos no Brasil, sendo que apenas a 7a temporada é que não possui dublagem.
– O primeiro episódio, “Encounter at Farpoint”, tem duração de 1h31m, por ser duplo (por isso foi nomeado como 1×01-2), e consequentemente o arquivo é maior: 700 MB para o DVDRip legendado, 1.3 GB para o BRRip em 720p e 17 GB para o BRRip em 1080p.
– Todos os extras disponíveis na 1a temporada em Blu-ray também estão numa pasta separada. Porém os arquivos possuem apenas legendas em inglês. São os seguintes: 1) Episodic Promos (cada um dos 26 episódios dessa temporada possui um pequeno “trailer” de meio minuto); 2) Energized! Taking the Next Generation to the Next Level (23 min.), 3) Introduction to the Series (1987), 2 min.; 4) 3 Promos (2 min. no total); 5) Season One Promo (4 min.); 6) Stardate Revisited: The Origin of “Star Trek: The Next Generation”, em 3 partes (28 + 32 + 32 min.); 7) Gag Reel (8 min.); 8 – The Beginning (18 min.); 9) Selected Crew Analysis (15 min.); 10) The Making of a Legend (15 min.); 11) Memorable Missions (17 min.). E por fim os menus de cada disco.
– Para baixar do Megaupload eu NÃO RECOMENDO USAR NAVEGADOR. O que eu faria antes de começar: 1) Primeiro criar uma conta gratuita nesse servidor, e anotar o login e senha. 2) Usar o programa JDownloader, inserindo as credenciais (login/senha) após selecionar o MEGA da lista de servidores (procure por “Gerenciador de Contas”). Assim o download é facilitado (o limite pra baixar é maior), sendo que pode até ser que não funcione nenhum download se esse passo não for seguido. 3) Configure o limite de downloads simultâneos do JDOWNLOADER para 20 (clique no ícone do canto inferior DIREITO da tela). Nos testes que fiz aqui foi possível baixar ao mesmo tempo quase 20 arquivos, levando alguns dias para obter tudo (já que o MEGA manda aguardar mais de 5 horas entre tentativas). Você também pode usar programas tipo MEGASync, caso o JDownloader não funcione.

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 8+links

EPISÓDIOS 1×01 a 1×26 – DVDRIPS – LEGENDADOS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO
EPISÓDIOS 1×01 a 1×06 – BRRips – ARQUIVOS MAIORES – LEGENDADOS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO
EPISÓDIOS 1×07 a 1×12 – BRRips – ARQUIVOS MAIORES – LEGENDADOS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO
EPISÓDIOS 1×13 a 1×18 – BRRips – ARQUIVOS MAIORES – LEGENDADOS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO
EPISÓDIOS 1×19 a 1×24 – BRRips – ARQUIVOS MAIORES – LEGENDADOS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO
EPISÓDIOS 1×25 e 1×26 – BRRips – ARQUIVOS MAIORES – LEGENDADOS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO
EPISÓDIOS 1×03 a 1×06, 1×13, 1×15, 1×17 a 1×19 e 1×22 – BRRips – ARQUIVOS MENORES – DUAL ÁUDIO COM LEGENDAS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO
EPISÓDIOS 1×01-2, 1×07 a 1×12, 1×14, 1×16, 1×20, 1×21, 1×23 a 1×26 – BRRips – ARQUIVOS MENORES – DUAL ÁUDIO SEM LEGENDAS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO
EXTRAS: JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 3+sinopse

Cem anos depois da Série Clássica, uma nova nave, uma nova tripulação e uma nova realidade política enfrentam novas ameaças à Federação, como os Ferengi, os Borg, os Cardassianos, os Dominion, sem esquecer os velhos Romulanos, Klingons e humanos renegados. Diferente da série original, agora a Enterprise tem como missão a patrulha e a defesa do espaço da Federação e não mais a exploração do espaço profundo.
A primeira temporada teve 25 episódios de 44 minutos, exibidos entre setembro de 1987 e maio de 1988.

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory1

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory2

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory3

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory4

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory5

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory6

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory7

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory8

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory9

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 FormatFactory10

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 4+elenco

Patrick Stewart … Jean-Luc Picard
Jonathan Frakes … William T. Riker
LeVar Burton … Geordi La Forge
Denise Crosby … Tasha Yar
Michael Dorn … Worf

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 6+ver+todo+o+elenco

JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO - 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1994 AVISO

30 comentários para JORNADA NAS ESTRELAS: A NOVA GERAÇÃO – 1ª TEMPORADA COMPLETA (LEGENDADO/DUAL ÁUDIO/DVD-RIP/1080P) – 1987/1988

  • Clint  DISSE:

    Muito obrigado, Perene. Excelente postagem. Você tem mais temporadas desta série para compartilhar? Valeu!

    • Perene  DISSE:

      Tenho, porém todas estão legendadas. Arranjando a dublagem eu vejo se sincroniza. Fora os DVDs lançados aqui eu lembro que a Netflix exibia dublado também, e não só A NOVA GERAÇÃO. Eu só não entendi o porquê a sétima temporada de TNG quando saiu em DVD veio sem dublagem, talvez alguma dificuldade técnica, similar a LOIS e CLARK (1997), que também veio sem somente na última.

      Sem perda de qualidade eu tenho as temporadas 1 a 4 e 6 e 7, pois a quinta eu não consegui baixar na época que o tracker privado estava no ar, o falecido BitHQ. Tentei, mas não havia ninguém compartilhando. Porém baixei em tamanho menor, ao menos os episódios. Com perda e tamanho reduzido tenho todos os episódios.

      Estou vendo se ajeito os arquivos, porque é muita coisa e nenhum estava com legenda inserida. Outro problema é que pro Megaupload não importa o quão rápida seja a conexão, ele não faz upload tão rápido quanto download. O máximo aqui pode ser 10, 15, 20 MB/s pra enviar, mas pro MEGA o arquivo vai a 1, 2 MB/s se muito. Mas pelo menos é um servidor que não apaga nada por inatividade, diferente de outros que fazem isso depois de um tempo.

      A respeito de sincronia, pelo que vi até o momento aparentemente não há diferença entre os DVDrips e os BRRips. Então se sincronizar em um deve ficar bom no outro.

  • Douglas Rutkoski  DISSE:

    Ainda tenho guardado as sete temporadas dubladas no servidor MEGA, vou enviar pra você mais tarde.

    • Perene  DISSE:

      Opa, qualquer coisa pode passar um email pra perene@mail.com (sem G mesmo). Aí eu vejo se é possível sincronizar.

    • Perene  DISSE:

      Já recebi, mas vou levar praticamente 1 semana entre analisar e reupar… ainda estou baixando as temporadas 3 a 7, e pelo que vi será só o trabalho de tirar o áudio dublado e jogar na versão sem perda e manter os arquivos que vc mandou, só acrescentando legendas neles. Quando tiver alguma novidade eu informo aqui, mas irá levar um tempo.

      • Perene  DISSE:

        Estou olhando os primeiros episódios e pelo que vi aparentemente vou ter que deixar o que vc mandou separado. Explico: o episódio duplo 1×01-2 está totalmente diferente dos que eu mandei. Por exemplo, a mesma cena pausada em 18:06.839 no seu equivale a 18:07.808 no meu, isso pro episódio 1×03. Apenas 1 segundo de diferença. Então eu já consegui colocar a dublagem no arquivo sem perda, e as legendas NO SEU ARQUIVO.

        Mas o 1×01-2 no meu está em 00:37:08.811 e no seu em 00:36:58.012. Só aí já temos 10 segundos e 800 a mais. O problema é que se eu pular pra outro momento do 1×01-2, como por ex. 00:55:23.663 no seu arquivo, isso vai equivaler a 00:55:36.578 no meu, ou exatos 13 segundos (é a mesma cena pausada em ambos).

        Quando um arquivo tem sincronia diferente em 2 ou mais momentos isso já significa que o trabalho de ajeitar a sincronia é bem mais complexo ou impossível (pelo menos pra mim é, não sei arrumar quando isso acontece). Eu não poderia abrir o MKVToolnix e colocar 1000 ms (1 segundo) e já ficaria pronto pro episódio inteiro.

        Talvez até mesmo essa diferença seja outra em mais momentos. Então nesse caso vou deixar o arquivo separado. Caso eu não ache legendas pro que vc mandou vou deixar apenas os áudios (dublado e original). Agora vou analisar o 1×04 até o 1×26.

        • Perene  DISSE:

          É, infelizmente acabei de confirmar, o áudio dublado do seu só sincroniza NO SEU (é uma fonte diferente da minha – no caso me refiro aos arquivos “sem perdas”, aqueles de 7-8 GB). Não tem essa de 1 segundo, é 1 segundo em um momento e um pouco mais ou menos em outro. E isso pro 1×03, 1×04 e provavelmente pra todos os outros.

          Então o que vou fazer vai ser apenas ver se legendas sincronizam, colocar nos arquivos que você mandou e depois upar.

          • Douglas Rutkoski  DISSE:

            Se eu tivesse um computador melhor enviaria os áudios editados pra você, mas o computador não aguenta programas de edição. Dependendo do tamanho do arquivo demora horas e usa 100% da CPU. Estou tentando achar um programa bom e leve pra edição.

            • Perene  DISSE:

              Nesse caso da perda de sincronia ela afeta até mesmo legendas existentes. Quando digo “perda de sincronia” é o seguinte (vou explicar resumido pra não ficar quilométrico o post): se você comparar fonte A com fonte B vai ver que por exemplo se eu pausar aos 5 minutos e 20 as duas, irei pausar na mesma cena, 100% igual. Mas se pausar aos 25 minutos a diferença já aumenta pra digamos 1 segundo a mais pra fonte B.

              Se eu adiantar as duas pra 35 minutos a diferença já sobe pra 2 segundos e pouco. Então, pela lógica, se eu arrumar uma parte irei desarrumar a outra, já que o “comando” pra arrumar é sempre pro arquivo INTEIRO. Eu terei que “arrancar” um pedaço do episódio e arrumar, arrancar mais outro e arrumar também.

              Só que eu tenho que fazer isso separadamente, e não pra tudo (pros 45 minutos do episódio).

              Como eu falei lá em cima: quando a diferença entre uma fonte e outra é uma coisa só (1 segundo a mais ou menos, 2, 3, etc.) dá pra arrumar em menos de 1 minuto, é só mandar o MKVToolnix ajustar isso pro arquivo INTEIRO (e não rola reencode, é um ajuste bem rápido).

              Quando são VÁRIAS as diferenças isso obriga a pessoa a sentar e trabalhar as duas fontes ao mesmo tempo (com programa específico, que nem sei qual é) e se torna uma tarefa demorada e complexa, pois primeiro precisa entender o que a fonte A tem a mais ou a menos que a B e QUANDO (detalhe nessa palavrinha: QUANDO) isso acontece.

              Óbvio que as duas fontes não são iguais, pois nem mesmo a duração é a mesma (alguns segundos a mais podem ser créditos cortados). Mas a diferença aí não é o fps, é porque há algum material a mais ou a menos, nem que seja coisa de 1 segundo. O negócio é que 1 segundo de diferença ou até 0.5 é suficiente pra deixar sem sincronia.

              Se acontece 2, 3, 4, 5 vezes isso pode tornar impossível sincronizar até mesmo pra quem é “especialista” nesse tipo de edição.

              Eu já terminei de verificar as legendas junto com a primeira temporada que você passou. E somente esses episódios sincronizaram com elas: 1×03, 1×04, 1×05, 1×06, 1×13, 1×15, 1×17, 1×18, 1×19 e 1×22. Os demais (são 26 no total, ou 25 se vc considerar o 1×01-2, o primeiro é duplo) a legenda até sincroniza, mas depois fica 1, 2 segundos atrasada ou adiantada lá pela metade.

              Pra ajeitar isso é possível, claro, mas como é algo complexo e estou sem tempo pra me dedicar nesse tipo de edição vou deixar esses episódios só com os áudios original + dublado. Quanto ao tamanho total ficou sendo 17.7 GB e 25 arquivos. Assim que terminar de upar atualizo o post junto com a moderação.

              Quanto as demais temporadas ainda vou ver. Sobre a sétima, ela está dublada, e com relação ao tamanho por arquivo, é em torno de 700 MB, e a resolução é 958×720.

              O que eu pretendia fazer é tirar o áudio dublado e jogar nesses arquivos sem perda, de 7-8 GB, e dispensar os menores de 400 MB. Mas diante dos problemas informados acima eu vou manter os dois e adicionar essa terceira opção.

  • Hiper  DISSE:

    Muito Obrigado Perene.
    Mesmo não sendo dublado, ainda assim está ótimo.
    Faz muito tempo que tento abaixar os disco Blu-ray, além de estar em ótima qualidade cada episódio, ainda teria os extras.
    Porem não consigo encontrar os discos e quando encontro sempre fica difícil abaixar, por que na maioria das vezes está off ou tem que pagar para ter acesso.
    Eu gosto dublado, porem espero que poste todas o mais breve possível, mesmo sendo legendado, não tem problema.
    Mais para frente pode postar de novo sendo dublado.
    Pode até acontecer de alguém que tenha o conhecimento de sincronizar os áudios com perfeição, possa fazer isso, depois que abaixar todas as temporadas que você está disponibilizando para nós.
    Até lá eu agradeço a Perene, o seu trabalho de disponibilizar para nós esses episódios com máxima qualidade e com extras.
    Em relação a Douglas Rutkoski, existe a sétima temporada dublada?
    Só encontrei até a sexta temporada dublada, a sétima só encontro sendo legendada.

  • Musassy  DISSE:

    Perene parábens pelo trabalho, sobre a sétima temporada apenas no Netflix que não só dublou essa temporada como toda a série Enterprise e tbm o desenho clássico. Desse material consegui através de placa de captura e pra minha surpresa o material do Netflix ja esta com qualidade em hd o que arrisco dizer que é um material derivado do Bluray lançado e como os episódios não sofreram nenhum corte e estão na íntegra inserir o áudio dubladosó será dificultoso a execução mas o sincronismo será perfeito.

  • Hiper  DISSE:

    Oi Musassy, tudo bem?
    Uma vez estava passando no canal SyFy toda a série TNG, fiquei na expectativa de ao chegar na 7 temporada passasse dublado, porem passou legendado.
    Não imaginava que já tinha sido dublado em outro canal.
    Apesar de eu não ter conhecimento para fazer uma sincronia de modo preciso e correto, mais para frente poderei aprender a fazer corretamente, no mkvmerge.
    Algumas vezes, fica difícil sincronizar o áudio, pelo fato de muitas vezes o filme primeiramente é cortado em algumas partes para depois ser dublado e o filme disponibilizado para fazer a sincronia está completo.
    Outras vezes o FPS do filme dublado é diferente do filme a ser sincronizado, nesse caso para mim é muito difícil fazer por alta de conhecimento e pratica.
    Já consegui em uns, porem em outros não obtive sucesso
    Mais só pelo fato de eu ter o áudio, e poder mais para frente tentar, quando tiver mais conhecimento, seria bom.
    Seria possível Musassy, disponibilizar apenas o áudio de 7 temporada, aqui no Teladecinema?
    Isso se o Teledecinema permitir apenas o áudio a ser postado aqui.
    Deste já agradeço a sua atenção, seja isso possível ou não.

    • Douglas Rutkoski  DISSE:

      Eu também uso o MKVMerge que agora é MKVToolNix. Quando o filme tem cenas estendidas é complicado, mas quando é por FPS eu uso o FormatFactory que as vezes da certo.

  • Paulo Lopes  DISSE:

    Meus amigos, acompanhando os comentários aqui vejo que todos conseguem baixar links do mega com facilidade. Não tenho uma conta paga do Mega e tenho enfrentado grandes dificuldade em baixar do Mega. Antes usava o Megauploader ou o Mega Link, associado ao Ultra Surf, para baixa-los e dava certo. Tentei o Mega Sync e continuei com problema de esgotar a taxa do Mega. Parece que mudou alguma coisa no Mega….Alguém pode me ajudar? Será que existe alguma solução?

    • Perene  DISSE:

      O que eu recomendaria é isso: 1) Crie uma conta gratuita do MEGA, e anote login e senha. 2) Use o programa JDOWNLOADER. 3) Vá em configurações, depois GERENCIADOR DE CONTAS. Insira login e senha do MEGA. Deve aparecer “A conta está OK: FREE ACCOUNT”, depois de vc logar dentro do JDOWNLOADER. Feito isso, vá ainda no JDOWNLOADER na aba “DOWNLOAD”, desça com o mouse até o CANTO INFERIOR DIREITO da tela, e clique no ícone do lado direito de TODOS OS DOWNLOADS. Lá mude o seguinte: MÁXIMO DE DOWNLOADS SIMULTÂNEOS: altere pra 20 (ou seja, o máximo). Feito isso a limitação do Megaupload continuará a mesma (espera de 5 horas), mas você vai conseguir baixar ao mesmo tempo cerca de 20 arquivos ou quase isso. Assim que terminar um começará o outro, mas serão 20 ao mesmo tempo. Então suponha que cada um tenha 1 GB, você vai baixar bem mais que a limitação de 1.5 GB a cada 5 horas. Por isso que nunca se deve usar navegador.

    • Perene  DISSE:

      Outro ponto: caso o JDownloader por algum motivo não queira baixar (já vi esse bug ocorrer com arquivos grandes), use o MEGAsync mesmo, pois pelo menos esse programa funcionará e voltará a baixar quando as 5 horas acabarem, resumindo o download. Mas aí não terá como baixar vários ao mesmo tempo, até onde sei. Eu parei de usar programas tipo proxy porque ou eram lentos ou funcionava uma, duas vezes, mas depois mandava esperar. Sem contar que pra arquivos grandes não dava certo.

      • Paulo Lopes  DISSE:

        Muito Obrigado, meu amigo. Vou tentar isso, sim. Valeu!!!

  • Hiper  DISSE:

    Oi Perene, tudo bem?
    Em relação a dificuldade de sincronia, já notei nessas situações, que nem muitas vezes seja ocasionado por algum pedaço de cena extra ou FPS diferente.
    O que eu notei em alguns, está relacionado a transição de uma cena para outra, por exemplo quando foca em uma pessoa e a imagem escurece para clarear para uma outra cena, a diferença chega a ser de alguns milissegundos, mas se somar com muitas outras transições a frente, quando for verificar a sincronia, já estará muito grande a diferença.
    Uma outra dica é abri os dois vídeos ao mesmo tempo no programa de edição, coloque os dois junto na linha do tempo para ser reproduzido ao mesmo tempo, o de baixa qualidade deixa no tamanho maior e o de melhor qualidade procure minimizar a tela, assim a tela menor estará sobre a tela maior, quando você reproduzir no programa de edição, verá dois vídeos um sobre o outro, e poderá comparar a borda do vídeo menor em relação a borda do vídeo maior e ver onde está a diferença de sincronia,

  • Hiper  DISSE:

    Quando colocar os dois vídeos na mesma linha de reprodução no programa de edição, só verá apenas um vídeo, click na borda da tela do vídeo e procure amenizar a tela, acabara amenizando uma e a outra que está por traz continuará no mesmo tamanho, assim fica mais fácil verificar onde está a diferença ao reproduzir os dois juntos, espero que isso ajude.

  • Bruno Phernandes  DISSE:

    Parabéns por este excelente post! Viva longa, Jornada nas Estrelas!!!
    Torço muito para que num futuro não muito distante, surja aqui no Tela o filme “Jornada nas Estrelas: Nêmesis” com a dublagem da VTI.

    PS: TODAS AS SÉRIES do universo de Jornada nas Estrelas estão disponíveis e com áudio dublado em PT-BR na Netflix.
    Abraço!

  • Musassy  DISSE:

    oi Hiper, decidi fazer melhorirei disponibilizaro que tenho aqui aos amigos do Tela porém preciso saber como fazer isso. como ja tenho uma conta no MEGA se for possível eu poderia upar tanto a 7ªtemporada dublada como tbm as 4 temporadas da série Enterprise então me ajudem e me digam qual o melhor caminho

    • Don Costa  DISSE:

      Boa tarde, Musassy.

      Para contribuir com o Tela, a primeira coisa que você deve fazer é escolher um servidor de hospedagem na internet (Mega, 4Shared, Google Drive, Uptobox, Openload, etc.), onde você upará o filme que será compartilhado. Você pode upar o filme inteiro ou dividido em partes, utilizando, para isso, programas como o Winrar ou o 7-Zip.

      Depois de ter upado o arquivo você gera um link de compartilhamento neste servidor escolhido. Esse processo é bem parecido em todos os servidores. Você pode escolher qualquer servidor, desde que ele seja gratuito e não tenha protetores de links. Não é permitido nenhum tipo de ganho financeiro no compartilhamento de arquivos, nem mesmo indiretamente através dos protetores de links.

      Como você já tem conta no Mega, pode utilizar este servidor se preferir.

      Em seguida você apura todas as informações descritas no item 3 da página “Colabore Conosco”, disponível aqui: http://teladecinema.net/colabore-conosco/. Esses itens são fáceis de serem obtidos e não necessitam de um programa para isso. Mas, se quiser utilizar um, recomendo o MediaInfo, que é um programinha bem leve e facilmente encontrado na rede. Com ele você consegue a maioria destes dados sobre os arquivos. Você também precisará enviar pelo menos quatro imagens (screens) extraídas do filme. Isso pode ser feito pelo próprio player utilizado para rodar o filme no computador. O VLC player, por exemplo, pode tirar estas “fotos” diretamente na aba “vídeo” em sua barra de tarefas. Outro player que faz isso facilmente é o MEDIA PLAYER CLASSIC (MPC). Aqui temos um tutorial sobre como pegar imagens com o VLC (http://teladecinema.net/capturar-imagens-com-o-vlc-player/) e aqui outro sobre como capturar imagens com o MPC (http://teladecinema.net/extraindo-imagens-com-media-player-classic-mpc/). No caso do MPC, um único arquivo de sequência de imagens (thumbnail) já é o suficiente. É importante que estas imagens sejam retiradas do próprio arquivo postado, pois elas servirão para os usuários avaliarem a qualidade do arquivo enviado.

      Uma vez que você tenha todos estes dados em mãos (links, informações sobre o filme e screens), basta enviá-los para um dos e-mails listados na página “Contato” (http://teladecinema.net/formulario-de-contato/) e aguardar que eles sejam postados no Tela. Nós cuidaremos de toda a editoração da página para você, que será publicada em até 72 horas após o recebimento dos dados.

      Não se esqueça de ler integralmente as regras do site disponíveis aqui: http://teladecinema.net/regras-gerais/.

      Caso ainda tenha alguma outra dúvida, por favor, informe.

      Muito obrigado pela sua colaboração.

      Abraços.

    • Douglas Rutkoski  DISSE:

      Eu enviei todas temporadas pro Perene, calma. No caso do Jornada nas Estrelas: Enterprise fique à vontade em postar. Não tenho essa série dublada, se você tiver melhor ainda.

  • Perene  DISSE:

    A segunda temporada já foi enviada pro Tela, apenas aguarda publicação. Estou tentando baixar a 3a e 4a ainda, mas o problema é que o servidor é lento e manda aguardar mais de 1 hora pra cada arquivo (Uptobox). Ainda tem 44 na fila. Se estivessem no Megaupload eu já teria baixado. De qualquer forma baixei completo as temporadas 5, 6 e 7. A quinta estou terminando de editar hoje, faltam apenas os episódios 5×18 até 5×26. Da quinta temporada ficaram com legendas 5×05 e 6 e 5×10 até 5×15. Sem legendas: 5×01 até 4, 5×07 até 5×09 e 5×16-17. Pra economizar tempo eu só vou enviar DVDRips dos episódios que ficaram sem legenda no dual áudio.

    • Douglas Rutkoski  DISSE:

      No Uptobox é só se registrar que o tempo de espera reduz pra 30 minutos.

    • Perene  DISSE:

      Atualizando: a 5a temporada já foi concluída, estou só enviando, amanhã devo mandar o texto por email. As demais vou ver ainda.

  • Musassy  DISSE:

    Ok Don Costa vou ler tudo que me enviou pra iniciar o envio desse material, Douglas vou upar Enterprise e tenho aqui tbm The Roddenberry Vault infelizmente sem legendas.

    • Douglas Rutkoski  DISSE:

      Consegui as quatro temporadas do Enterprise dubladas. Já enviei para o Perene.

      • Perene  DISSE:

        Já estou baixando e vou dar uma olhada. Valeu

      • Perene  DISSE:

        Enterprise já foi enviado aqui pro Tela, apenas aguarda publicação. Voyager e DS9 ainda estou baixando, mas muito longe ainda de concluir tudo, pois faltam 141 de Voyager e 171 de DS9 e 1h30m pra cada (servidor Uptobox).

PARTICIPE DA DISCUSSÃO, MAS ANTES DE COMENTAR CLIQUE AQUI E LEIA NOSSAS REGRAS DE COMENTÁRIOS. Saiba que todos os comentários são moderados, nós nos reservamos o direto de publicá-los ou não. É proibido divulgar endereço de sites, blogs, fóruns que não sejam de parceiros ou de colaboradores do Tela de Cinema. Nós não permitimos a publicação de links de arquivos nos comentários, para colaborar acesse o menu do blog e procure pela opção COLABORE CONOSCO, ou clique aqui. Nós não recomendamos a divulgação de emails nos comentários, faça isso por sua conta e próprio risco.